![]() ![]() ![]() That’s not to say you need to do the same. It gave me an appreciation for McCabe’s singular voice, hallucinogenic imagery, embrace of Irish vernacular, and biting sense of humour. ![]() It does help that as preparation, I read McCabe’s break-out novel, The Butcher Boy, which was shortlisted for both the Bram Stoker and Booker Prize in 1992 and was adapted into a movie (apparently a very good one, I’ve not seen it) by Neil Jordan. I’m here to tell you that despite the comparisons to Ulysses and Ducks, Newburyport, despite the Gaelic salted through the text, despite it taking fifty pages to get my bearings, I gulped Poguemahone down in three days. Weighing in at more than 600 pages and written entirely in free verse, I can understand that some readers will be a little intimidated by Patrick McCabe’s 13th novel, Poguemahone. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |